简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

لجنة بنغلاديش للنهوض بالريف في الصينية

يبدو
"لجنة بنغلاديش للنهوض بالريف" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 孟加拉国改善农村状况委员会
أمثلة
  • وبالفعل، فإن لجنة بنغلاديش للنهوض بالريف وغرامين متواجدتين في أفريقيا، وهما اثنتان من أكبر المنظمات غير الحكومية.
    孟加拉国农村促进委员会和格拉米银行是我国两个最大的非政府组织,它们已在非洲开展活动。
  • ساوث وجامعة لجنة بنغلاديش للنهوض بالريف في دكا وظل يعمل بصفته خبيرا لأكاديمية السلك الدبلوماسي، وكلية الدفاع الوطني، ومركز التدريب في مجال الإدارة العامة.
    卡耶斯先生曾在达卡的南北大学和布拉克大学任教,还是外交学院、国防学院和公共行政培训中心的储备资源。
  • ففي بنغلاديش مثلا، تمكن العملاء في لجنة بنغلاديش للنهوض بالريف الذين شاركوا في البرنامج لأكثر من أربع سنوات من زيادة نفقات الأسر المعيشية بنسبة 28 في المائة والأصول بنسبة 112 في المائة.
    例如,在孟加拉国,孟加拉国农村促进委员会客户的家庭参加方案逾4年后,开支增加了28%,资产增加112%。
  • ومن الأمثلة الريادية على برنامج التأهيل نموذجُ توليد الدخل لتنمية الفئات الضعيفة، الذي تطبقه لجنة بنغلاديش للنهوض بالريف في بنغلاديش.
    具有开拓意义的毕业方案实例是孟加拉国的孟加拉国农村促进委员会 " 为弱势群体发展创收活动 " 的模式。
  • ففي بنغلاديش، تدرك لجنة بنغلاديش للنهوض بالريف أنه لكي يستفيد ' الفقراء المعدمون` من مبادرات التمويل الصغير، يجب إيجاد سلالم تراتبية للفرص.
    在孟加拉国,孟加拉国农村促进委员会认识到,为了使 " 极端贫穷者 " 受益于小额供资举措,必须创造机会阶梯。
  • كذلك فإن لجنة بنغلاديش للنهوض بالريف في بنغلاديش تجمع بدورها بين الإقراض الجماعي المشتَرك المسؤولية بالنسبة للذين يعيشون تحت خط الفقر، وبين الإقراض الفردي المقدّم لغير الفقراء من الفئات المستضعفة().
    在孟加拉国,孟加拉国农村进步委员会还将联合负债小组面向贫困线以下的人的贷款与面向弱势的非贫困人口个人贷款两种方式结合起来。
  • وخلصت الدراسة أيضا إلى أن للتمويل البالغ الصغر وهي لجنة بنغلاديش للنهوض بالريف التي استهدفت أشد شرائح السكان فقرا تمكنت من الوصول إلى عدد أكبر من الأسر المعيشية الأشد فقرا نسبيا.
    该项研究也发现,一个以较贫穷阶层为服务对象的小额融资提供者(孟加拉国的孟加拉国农村促进委员会)成功地接触到较多的极度贫穷户。
  • وتظهر التجربة أن الإعانات المالية تشكل جانبا من الأثر الاجتماعي الناجح للنماذج التي تجمع بين التمويل البالغ الصغر والخدمات الاجتماعية (انظر، على سبيل المثال، وصف برنامج تأهيل الفئات الضعيفة الذي تطبقه لجنة بنغلاديش للنهوض بالريف المذكور في الفقرة 42 أعلاه).
    经验表明,补贴已成为小额融资与社会服务相结合模式成功发挥社会影响的一部分因素(见上文第43段所述孟加拉国农村促进委员会的脆弱人群毕业方案)。